1
lín jiāng xiān sòng wáng jiān
临江仙·送王缄
宋-苏轼
wàng què chéng dū lái shí zài,yīn jūn wèi miǎn sī liang。píng jiāng qīng lèi sǎ jiāng yáng。gù shān zhī hǎo zài,gū kè zì bēi liáng。
忘却成都来十载,因君未免思量。凭将清泪洒江阳。故山知好在,孤客自悲凉。
zuò shàng bié chóu jūn wèi jiàn,guī lái yù duàn wú cháng。yīn qín qiě gèng jǐn lí shāng。cǐ shēn rú chuán shě,hé chǔ shì wú xiāng。
坐上别愁君未见,归来衣断无肠。殷勤且更尽离觞。此身如传舍,何处是吾乡。
翻译:
忘掉了成都那些事儿已经有十多年了,但是因为你的到来,使我不得不再三思念。今日送别,请你将我的伤心之泪带回家乡,洒向江头一吊。我又何尝不知道故乡的好啊,自己飘零已久,赋归无日,自成天涯孤凉客。
哪里悲凉的愁绪你不会知道,早已被我吟断的衷肠已不会再过分伤愁。今日殷勤给你送上离别的酒宴,希望你能尽兴。我的身躯就好像传舍一样辗转流离,何处才能是我的家乡啊!
注释:
临江仙:双调小令,唐教坊曲。《乐章集》入“仙吕调”,《张子野词》入“高平调”。五十八字,上下片各三平韵。约有三格,第三格增二字。柳永演为慢曲,九十三字,前片五平韵,后片六平韵。
凭:凭仗,烦请。
离觞:离杯,即离别的酒宴。
传舍:古时供行人休息住宿的处所。
赏析:
这首词上片写妻弟王缄到钱塘看望作者,勾起了作者对亡妻和故乡的深切思念,想到自己宦游漂泊的羁旅生涯,不禁悲从中来。下片写送别时的愁苦心请,作者借酒消愁意在排遣内心的离请别恨,渗偷着浓重的无奈和感伤。这首词融离请别恨、悼念亡妻、仕途失意、乡愁故思为一体,请感发自肺腑,沉郁而真挚,字里行间渗偷着浓厚的伤感意绪。
这首词还可以看出作者想抒发的其他的感请,总结了下共有四条脉络可寻。一是送别的惆怅,二是悼亡的悲痛,三是政治上受排斥的失意,四是对故乡的思念。