1
cháng ān chūn
长安春
唐-白居易
qīng mén liǔ zhī ruǎn wú lì,dōng fēng chuī zuò huáng jīn sè。
青门柳枝软无力,东风吹作黄金SE。
jiē dōng jiǔ báo zuì yì xǐng,mǎn yǎn chūn chóu xiāo bù dé。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
翻译:
门外的杨柳无力的下垂着,春风把柳枝吹成了金黄SE。
东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。
注释:
青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。
黄金SE:指枝叶的衰黄颜SE。
街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。
赏析:
这首诗是在作者心境不佳,看到春天金黄SE的柳枝软弱无力,想借酒浇愁,也办不到,本想长醉,可很快就又醒了,不能远离愁苦的折磨。表现了诗人凄凉愁苦、满腹郁闷的心境。