1
yǒng zhú
咏竹
táng -bái jū yì
唐-白居易
bú yòng cái wéi wū fèng guǎn ,bú xū jié zuò diào yú gān 。
不用裁为呜凤管,不须截作钓鱼竿。
qiān huā bǎi cǎo diāo líng hòu ,liú xiàng fēn fēn xuě lǐ kàn 。
千花百草凋零后,留向纷纷雪里看。
翻译:
不用将竹子砍下来制作成乐器,也不用将竹子截断作为钓鱼竿。
等到了冬天,各种花花草草全都凋零了,再在纷纷大雪中慢慢欣赏竹子的美丽。
赏析:
这是一首借竹言志、别具请韵的咏竹诗。
诗的前两句是一种背面傅粉的写法,提出竹子即便不做“鸣凤管”,不做“钓鱼竿”,去掉这些实用价值,它也是珍贵的,为后两句做了形象的铺垫。后两句一个“后”字,点明了竹子生长的环境:寒冬来临,百花凋零。一个“看”字,点明了诗的主旨,机发了诗的灵魂,让人无限遐想。“留向纷纷雪里看”,看什么?洁白的雪里,唯剩下竹而已。从竹孤立于雪里看到竹的高洁本质,一种独立于世俗的孤傲,也足见诗人对竹子的喜爱及对竹子品格的赞誉。