美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
桂枝香观木樨有感翻译
更新时间:2021-12-27 19:28

1

桂枝香观木樨有感翻译

桂枝香·观木樨有感寄吕郎中

宋-陈亮

天高气肃。正月SE分明,秋容新沐。桂子初收,三十六宫都足。不辞散落人间去,怕群花、自嫌凡俗。向他秋晚,唤回春意,几曾幽独。

是天上、余香剩馥。怪一树香风,十里相续。坐对花旁,但见SE浮金粟。芙蓉只解添秋思,况东篱、凄凉黄菊。入时太浅,背时太远,爱寻高躅。

翻译

天高气肃,正是月SE通明、初秋月夜景象。汉代长安的离宫别馆三十六所引入天空,悬拟出天宫收储桂花已经盈满。乐意散落在人间,只是怕群花染了凡俗。绽放在这秋天的夜晚,意在唤回已去的春意,重留温暖于人间。深请眷注入人间,又何曾自甘幽独呢?

是天上的余香遗泽。只怪一股春风,香气绵延数十里。坐对花旁,只见桂花形似金粟。芙蓉花只能增添愁思,更何况那只能助人凄凉的菊花。开在深秋,难以入俗流,只爱寻找那高尚的行迹。

桂枝香观木樨有感翻译

注释:

桂枝香:词牌名,又名“疏帘淡月”,首见于王安石作。

木犀:指桂花。

吕郎中:即吕祖谦。

三十六宫:泛指帝王宫殿之多。这里借指人间。

金粟:桂花形似金粟,故名。

芙蓉:木芙蓉,八、九月间开放,因名拒霜花。

高躅(zhú):高尚的行迹。

赏析:

这首词的上片借花言志,词旨高远,层层转进,曲折深沉。下片改为词人自己出面评说,进一步展示出更高的、晶莹澄沏的内心世界。全词处处摄花之魂,处处见我风骨,却又通篇无一字直诉我胸怀处,所谓若即若离,深得咏物神髓。结处暗寓平生意气,感慨遥深。

相关阅读:
  • 上一篇:风流子黄钟商芍要翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:桂枝,香观,木樨,有感,翻译,桂枝,香观,木樨,有感,翻译,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇小腹隐隐作痛怎么回事 多跟这三个原因有关
  • 孕妇胆囊炎疼热敷有用么 胆囊炎孕妇应这样做
  • 闹觉是什么意思
  • 婴儿足跟血筛查什么 看是否先天心智障可以检查这个
  • 2岁宝宝体检不高怎么办
  • 3岁儿童能不能吃蜂蜜
  • 孩子4岁还吃手怎么办
  • 怎样看待宝宝的竞争意识
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1