美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
诗经雄雉原文及翻译
更新时间:2021-02-25 11:39

1

诗经雄雉原文及翻译

雄雉

佚名 〔先秦〕

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?

诗经雄雉原文及翻译1

译文

雄雉在空中飞翔,舒展着五彩翅膀。我如此思念夫君,给自己带来忧伤。

雄雉在空中飞翔,上下鸣唱声嘹亮。我那诚实的夫君,实让我心劳神伤。

看日月迭来迭往,思念是那样悠长。道路相隔真遥远,何时才能回家乡?

你们这些有官职的大夫,就是不懂得品行要高尚。我的夫君不贪荣名不贪利,为何让他遭祸殃?

诗经雄雉原文及翻译2

注释

雉(zhì):野机,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。一说雉为耿介之鸟,交有时,别有轮。

于:往。一说语助词。

泄(yì)泄:鼓翅飞翔的样子。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”

怀:因思念而忧伤。

自诒:自己给自己。诒(yí):通”贻“,遗留。伊:此,这。阻:忧愁,苦恼。一说阻隔。

下上其音:叫声随飞翔而忽上忽下。

展:诚,确实。

劳我心:即”我心劳“,因挂怀而草心、忧愁。劳,忧。

瞻:远看,望。

悠悠:绵绵不断。

云:与下句的“云”同为语气助词。

曷(hé):何。此处指何时。

百尔君子:你们这些君子。百,凡是,所有。尔,你们。君子,在位,有官职的大夫。

德行:品德和行为。

忮(zhì):忌恨,害也。一说”贪求“。求:贪求。

何用:何以,为何。不臧(zāng):不善,不好。

  • 上一篇:达摩支曲温庭筠翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:诗经,雄雉,原文,翻译,诗经,雄雉,原文,翻译,佚名,先秦,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 妊娠纹什么时候开始长
  • 妊娠纹痒痒怎么缓解
  • 宝宝夏季感冒能洗头吗
  • 宝宝夏季感冒能自愈吗
  • 小孩风热咳嗽按摩手法
  • 小孩风热咳嗽按摩哪里止咳
  • 小孩喜欢打人怎么教育
  • 小孩喜欢打人是什么原因
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1