美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
赤日炎炎似火烧原文翻译鉴赏
更新时间:2021-02-24 15:35

1

赤日炎炎似火烧原文翻译鉴赏

赤日炎炎似火烧

施耐庵 〔明代〕

赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦。

农夫心内如汤煮,公子王孙把扇摇。

赤日炎炎似火烧原文翻译鉴赏1

译文

烈日当空好似烈火在炙烤,烤焦了田野中的稻禾。

农夫心中急得犹如汤煮,公子王孙摇着扇子还喊热。

注释

赤日:红日;烈日。唐代杜甫《晚晴》诗:“南天三旬苦雾开,赤日照耀从西来。”

枯焦:干枯。多用以形容旱天中的植物。

赤日炎炎似火烧原文翻译鉴赏2

赏析

《赤日炎炎似火烧》是《水浒传》第十六回《杨志押送金银担,吴用智取生辰纲》中,杨志押送生辰纲行至黄泥冈时,白日鼠白胜扮作挑酒桶的汉子所吟唱的诗作。

该诗的一、二句“赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦”,是从天空写到地上。天上烈日当头,骄阳如火;地上稻禾枯焦,土地干裂。大旱之年,酷热难耐,庄稼被烤晒得枯焦了,押送生辰纲的人们,又将热得如何,就可想而知了。三、四句“农夫心内如汤煮,公子王孙把扇摇”,从农夫百姓写到公子王孙。旱请如虎,眼望着田里的稻禾枯死,一年收成无望,心如汤煮油煎一般,这是农夫心理的真实写照。那些公子王孙们,既不会在田间劳作,也不会推车挑担在路上行走,居然也热得受不了,不住地摇起扇子。这首诗从不同的侧面渲染天气的炎热,为押送生辰纲的杨志等人口渴思饮作铺垫,终于落入吴用所设计的圈套。三、四句描写了农夫与公子王孙这两个对立阶级的完全不同的心理和形态,预示着北宋王朝阶级矛盾正在日益机化。官B民反,英雄好汉们终于聚义梁山,“替天行道”。

  • 上一篇:江上吟李白翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:赤日炎炎,火烧,原文,翻译,鉴赏,赤日炎炎,火烧,原文,翻译
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 妊娠纹什么时候开始长
  • 妊娠纹痒痒怎么缓解
  • 宝宝夏季感冒能洗头吗
  • 宝宝夏季感冒能自愈吗
  • 小孩风热咳嗽按摩手法
  • 小孩风热咳嗽按摩哪里止咳
  • 小孩喜欢打人怎么教育
  • 小孩喜欢打人是什么原因
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1