美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
渡黄河范云翻译
更新时间:2020-12-31 12:14

1

渡黄河范云翻译

渡黄河

范云 〔南北朝〕

河流迅且浊,汤汤不可陵。

桧楫难为榜,松舟才自胜。

空庭偃旧木,荒畴余故塍。

不睹行人迹,但见狐兔兴。

寄言河上老,此水何当澄。

渡黄河范云翻译1

译文

黄河流水湍急而且浑浊,其盛大的水势不可阻挡。

用桧木做成的桨,船夫也难以使用,松木造成的坚船方可胜任。

空院落倒放着旧木头,荒地里留着旧土埂。

这里不见行人的踪迹,所见的只有狐狸兔子的出没。

我要对黄河边上的老人说,这浊水何时才能澄清啊?

渡黄河范云翻译2

注释

迅:疾速,急疾。

汤汤(shāng):水势浩大貌。陵:超越,越过。

桧(guì)楫:桧木做的桨。桧为坚硬木材,桧楫谓船桨极坚固。榜(bǎng):船桨。

胜:胜任,担当。《诗经·卫风·竹竿》:“淇水溜漶,桧楫松舟。”

空庭:犹空院,谓荒芜冷寂的庭院。偃:倒伏。

故塍(chéng):过去的田埂。

兴:作,这里指狐兔奔跑。

河上老:河上老:古时高士,即河上公,能预测未来。

何:何时。澄:清。传说黄河千年一清,河清则天下太平。

  • 上一篇:昭君怨暮雨丝丝吹湿翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:黄河,范云,翻译,黄河,范云,翻译,南北朝,河流,迅且,汤汤
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 双胎输血综合征发生概率高吗
  • 双胎输血综合征发生在什么时候
  • 2021清明节放假安排几天 2021年清明节具体时间
  • 2021年元宵节放假吗
  • 麻疹疫苗要接种几次
  • 麻腮风疫苗一定会出疹子吗
  • 四岁小孩尿床是什么原因
  • 多少岁可以洗牙 小孩洗牙有年龄限制
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号