美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
杜甫登楼原文及翻译
更新时间:2020-11-09 20:51

1

杜甫登楼原文及翻译

登楼

唐代:杜甫

花近高楼伤客心,万方多难此登临。

锦江春SE来天地,玉垒浮云变古今。

北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。

可怜后主还祠庙,日暮聊为《梁甫吟》。(梁甫 一作:梁父)

杜甫登楼原文及翻译1

直译

繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。

锦江两岸蓬蓬勃勃的春SE铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来,千形万象,变幻不定。

朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰。

可叹蜀后主刘禅那样的昏君,仍然在祠庙中享受祭祀,黄昏的时候我也姑且吟诵那《梁甫吟》。

韵译

登楼望春近看繁花游子越发伤心;万方多难愁思满腹我来此处登临。

锦江的春SE从天地边际迎面扑来;从古到今玉垒山的浮云变幻莫测。

大唐的朝廷真像北极星不可动摇;吐蕃夷狄莫再前来烧扰徒劳入侵。

可叹刘后主那么昏庸还立庙祠祀;日暮时分我要学孔明聊作梁父吟。

杜甫登楼原文及翻译2

注释

客心:客居者之心。

锦江:即濯锦江,流经成都的岷江支流。成都出锦,锦在江中漂洗,SE泽更加鲜明,因此命名濯锦江。

来天地:与天地俱来。

玉垒浮云变古今:是说多变的政局和多难的人生,捉莫不定,有如山上浮云,古往今来一向如此。

玉垒:山名,在四川灌县西、成都西北。

变古今:与古今俱变。

北极:星名,北极星,古人常用以指代朝廷。

终不改:终究不能改,终于没有改。

西山:指今四川省西部当时和吐蕃交界地区的雪山。

寇盗:指入侵的吐蕃集团。

后主:刘备的儿子刘禅,三国时蜀国之后主。曹魏灭蜀,他辞庙北上,成亡国之君。

还祠庙:意思是,诗人感叹连刘禅这样的人竟然还有祠庙。这是借眼前古迹慨叹刘禅宠幸佞臣而亡国,暗讽唐代宗信用宦官招致祸患。

还:仍然。

聊为:不甘心这样做而姑且这样做。

梁父吟:古乐府中一首葬歌。。“父”通“甫”读三声fǔ 传说诸葛亮曾经写过一首《梁父吟》的歌词

  • 上一篇:长安春望卢纶古诗翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:杜甫,登楼,原文,翻译,杜甫,登楼,原文,翻译,唐代,高楼,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 产后风湿什么症状
  • 胎儿宫内发育迟缓怎么办
  • 经神发育迟缓长大能正常吗
  • 宝宝发育迟缓可以打预防针吗
  • 宝宝语言发育迟缓的表现
  • 宝宝语言发育迟缓怎么训练
  • 幼儿园托班和小班有什么区别
  • 幼儿园小班和中班有什么区别
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号