美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
长安春望卢纶古诗翻译
更新时间:2020-11-09 16:36

1

长安春望卢纶古诗翻译

长安春望

唐代:卢纶

东风吹雨过青山,却望千门草SE闲。

家在梦中何日到,春生江上几人还?(春生 一作:春来)

川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。

谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。

长安春望卢纶古诗翻译1

译文

东风吹着那细细春雨洒过青山,回望长安城中房舍叠嶂,草SE闲闲。

故园就在梦中,可是何时才能归还?那春天的江面上来来往往的人,有几个是回去的呢?

极目远望,家乡在浮云之外,长安城中,宫阙参差错落,笼罩在一片残阳之中。

又有谁理解我这位读书人,生逢乱世,孤身一人,满头白发,形容憔悴,漂泊流荡在荒远的秦关。

长安春望卢纶古诗翻译2

注释

“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来,好风与之俱”化出。

草SE:一作“柳SE”。

春生:一作“春归”,一作“春来”。

川原:即郊外的河流原野,这里指家乡。

逢世难:一作“多失意”,意即遭逢乱世。

秦关:秦地关中,即长安所在地。

  • 上一篇:晚次鄂州古诗翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:长安,春望,卢纶,古诗,翻译,长安,春望,卢纶,古诗,翻译,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 产后风湿什么症状
  • 胎儿宫内发育迟缓怎么办
  • 经神发育迟缓长大能正常吗
  • 宝宝发育迟缓可以打预防针吗
  • 宝宝语言发育迟缓的表现
  • 宝宝语言发育迟缓怎么训练
  • 幼儿园托班和小班有什么区别
  • 幼儿园小班和中班有什么区别
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号