美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
开圣寺温庭筠翻译
更新时间:2021-02-27 11:36

1

开圣寺温庭筠翻译

开圣寺

温庭筠 〔唐代〕

路分蹊石夹烟丛,十里萧萧古树风。

出寺马嘶秋SE里,向陵鸦乱夕阳中。

竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。

犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公。

开圣寺温庭筠翻译1

译文

飘拂的烟霭下,一条曲折的小道顺着山谷蜿蜒而上,两旁乱石磷石旬,丛林苍苍,山风吹来,落木萧萧。

到寺庙后,长途跋涉后的马儿,得以纵辔歇息,在悠闲地踢着蹄,打着响鼻,不时地仰头长嘶;夕阳染红了远远近近的山岭,觅巢归宿的乌鸦在层林之间飞来飞去,噪声乱成一片。

寺内枯草遍地,乱竹丛生,泉水自落其间,无人汲用,虽时近黄昏,山厨依然冷冷清清;影殿空空,木鱼声绝,殿外不远处,墓塔林立,原来僧人已葬在那里。

虽然再也不见旧时寺宇的风貌,但是记载当年建寺的南朝旧碑依然存在,读读旧碑上镌刻的文字,再对照眼前的请景,开圣寺的兴废变迁已不言而喻,岂敢再去询问休公!

开圣寺温庭筠翻译2

注释

开圣寺:指润州(今江苏镇江)丹阳之开圣寺,建于南朝。

蹊(xī)石:溪流中的石头。蹊:同“溪”,山谷。烟丛:丛丛烟树。

萧萧:象声词。这里形容草木摇落声。

出寺:指寺外。

向陵:对着陵墓的地方。陵:南朝诸帝陵墓。

山厨:山野人家的厨房。

影殿:寺庙道观中供奉佛祖、尊师真影的殿堂。

南朝:南北朝时期据有江南地区的宋、齐、梁、陈四朝的总称。

耻:一本作“敢”。兴废:盛衰,兴亡。休公:指南朝僧人惠休,后还俗出仕为官。借指开善寺住持僧。一本作“渔翁”。

  • 上一篇:和刘柴桑陶渊明翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:开圣寺,温庭,翻译,开圣寺,温庭,翻译,唐代,蹊石,夹烟,十
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 怀孕水肿按摩有用吗
  • 怀孕水肿查尿常规看哪一项
  • 九个月宝宝头围多少正常
  • 八个月宝宝头围多少正常
  • 小孩扁桃体炎按摩哪里
  • 小孩扁桃体炎按摩方法
  • 小孩喜欢打人怎么教育
  • 小孩喜欢打人是什么原因
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1