1
丈人山
唐-杜甫
自为青城客,不唾青城地。
为爱丈人山,丹梯近幽意。
丈人祠西佳气浓,缘云拟住最高峰。
扫除白发黄经在,君看他时冰雪容。
翻译:
自己认为自己是青城山的人,所以不在青城山上随地吐痰。
为了喜爱的丈人山,走阶梯而感受优雅的请趣。
丈人祠的西边风景独好,因为云彩都在最高峰之上。
拔出白发还有干枯发黄的头发在,老了呀以后可能不能再爬山了。
注释:
题注:丈人山,即青城山。山在青城县北,相传轩辕黄帝遍历五岳,封青城山为“五岳丈人”,故又名为丈人山。
不唾:用“千里不唾井”典故。
幽意:幽闲的请趣。
赏析:
这首诗看似直白,但却意境悠远,能自喻为“青城客”的杜甫,偷露出对丈人山的无限热爱和赤子之请。