1
zèng māo sān shǒu qí èr
赠猫三首其二
宋-陆游
guǒ yán yíng dé xiǎo lí nú ,jìn hù shān fáng wàn juàn shū 。
裹盐迎得小狸奴,尽护山房万卷书。
cán kuì jiā pín cè xūn báo ,hán wú zhān zuò shí wú yú 。
惭愧家贫策勋薄,寒无毡坐食无鱼。
翻译:
用一包盐迎来了一只小猫咪,它尽心呵护着我书房里的万卷书。
惭愧的是家里太穷我对它的赏赐很菲薄,冷了没有温暖舒适的毡垫坐,食物里也经常没有鱼。
注释:
盐:古代习俗,主人向邻居或商贩讨要猫仔时,往往要用相对贵重的盐和小鱼来交换,以表示对小生灵的重视。
狸奴:古人对猫的昵称。
策勋:记功勋于策书之上。
赏析:
全诗讲述了陆游用一包盐换来的小猫,以及诗人和小猫的日常生活,用组诗的方式表达了陆游对小猫的喜爱之请。