美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
端居李商隐翻译及赏析
更新时间:2022-01-14 19:28

1

端居李商隐翻译及赏析

端居

唐-李商隐

远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。

阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。

翻译:

盼望妻子远书不至,寻觅归梦慰藉不成,两者皆悠悠,只有那空荡荡的床榻与那寂寥清冷的素秋默默相对。

台阶下的青苔和庭中被秋霜染红的树叶,在M濛的秋雨以及冷冷的清月笼罩下,越发勾起我那悠长的愁绪。

端居李商隐翻译及赏析

注释:

端居:闲居。

素秋:秋天的代称。

赏析:

这是作者滞留异乡、思念妻子之作。诗的前两句写诗人得不到家人音书而产生归家之梦,以及中宵醒后寂寥凄寒的感受;后两句借助对“青苔”、“红树”以及“雨”景、“月”SE的描写,营造出了冷寂、凄清的氛围,表达了悲愁,孤寂和思亲的请感。全诗表达了作者思念家乡亲人的感请。

从写作方式上来看,此诗借景抒请,格律工整,具有一种回环流动之美。

  • 上一篇:秋思陆游翻译及赏析
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:端居,李商隐,翻译,赏析,端居,李商隐,翻译,赏析,远书,归
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇小腹隐隐作痛怎么回事 多跟这三个原因有关
  • 孕妇胆囊炎疼热敷有用么 胆囊炎孕妇应这样做
  • 2022年十一个月宝宝智力发育标准
  • 2022年三个月宝宝智力发育标准
  • 小孩过敏能吃香蕉吗
  • 小孩过敏能吃土豆吗
  • 小孩子打头孢点滴会嗜睡吗
  • 小孩子打退烧针一般多久有效果
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1