美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
诗经缁衣原文及翻译
更新时间:2021-03-21 11:34

1

诗经缁衣原文及翻译

缁衣

佚名 〔先秦〕

缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。

缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。

缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。

诗经缁衣原文及翻译1

译文

看我夫君穿上那黑SE礼服多么得体,破了我又为他新作一件像样的衣衫。我送到他执教的书馆,等他回家来我捧上经美丰盛的晚餐。

看我夫君穿上那黑SE礼服多么美好,破了我又为他新作一件像样的罩袍。我送到他执教的书馆,等他回家来我捧上经美丰盛的菜肴。

看我夫君穿上那黑SE礼服多么舒展,破了我又为他新作一件像样的罩衫。我送到他执教的书馆,等他回家来我端上一桌丰盛的好饭。

诗经缁衣原文及翻译2

注释

缁(zī)衣:黑SE的衣服,当时卿大夫到官署所穿的衣服。宜:合适。指衣服合身。

敝:坏。改为、改造、改作:这是随着衣服的破烂程度而说的,以见其关心。

适:往。馆:官舍。

粲(càn):形容新衣鲜明的样子。一说餐的假借。

好:指缁衣美好。

席(xí):宽大舒适。古以宽大为美。

  • 上一篇:为农杜甫古诗翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:诗经,缁衣,原文,翻译,诗经,缁衣,原文,翻译,佚名,先秦,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 人流后复查是做b超还是音超
  • 人流后吃什么对子宫内膜恢复好
  • 8个月宝宝辅食食谱
  • 4个月宝宝辅食食谱
  • 2021年两岁宝宝的基本能力
  • 2021年三岁宝宝的基本能力
  • 2021年六岁宝宝的基本能力
  • 2021年五岁宝宝的基本能力
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1