美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
拟行路难其四翻译和赏析
更新时间:2021-01-27 16:35

1

拟行路难其四翻译和赏析

拟行路难·其四

鲍照 〔南北朝〕

泻水置平地,各自东西南北流。

人生亦有命,安能行叹复坐愁?

酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。

心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。

拟行路难其四翻译和赏析1

译文

往平地上倒水,水会各自向不同方向流散。

人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。

喝酒来宽慰自己,因举杯饮酒而中断歌唱《行路难》。

人心又不是草木怎么会没有感请?衣说还休衣行又止不再多说什么。

拟行路难其四翻译和赏析2

注释

“泻水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生贵贱穷达是不一致的。 泻,倾,倒。

“举杯”句:这句是说《行路难》的歌唱因饮酒而中断。

吞声:声将发又止。从“吞声”、“踯躅”、“不敢”见出所忧不是细致的事。

踯躅(zhí zhú):徘徊不前。

举杯断绝歌路难:因要饮酒而中断了《行路难》的歌唱。

断绝:停止。

  • 上一篇:题李凝幽居翻译和原文
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:行路,其四,翻译,赏析,行路,其四,翻译,赏析,鲍照,南北朝
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇上火嗓子疼怎么办
  • 孕妇上火怎么办 从这4方面调理降火
  • 2022年九月哪天出生的宝宝好
  • 2022年一月哪天出生的宝宝好
  • 两岁宝宝睡觉前喝乃粉好不好
  • 三岁宝宝乃量参照表
  • 2021年学生开学时间
  • 儿童坐高铁必须取票吗
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1