1
同谢谘议咏铜雀台
谢朓 〔南北朝〕
穗帷飘井干,樽酒若平生。
郁郁西陵树,讵闻歌吹声。
芳襟染泪迹,婵媛空复请。
玉座犹寂寞,况乃妾身轻。
译文
铜雀台上飘着灵帐,就像死者活着一样供给他酒食。
曹草墓地的树木都长得很茂盛了,他哪里还能听到妄伎唱歌奏乐的声音呢?
妾伎们落泪,空余感伤之请,死人也不知道。
曹草这样的人物尚有一死,妾伎又何足道呢!
注释
谢咨议:名璟。咨议,官名。
铜雀台:建安十五年(210年)曹草所建,在今河北省临漳县西南古邺城的西北隅。
穗(suì)帷:即灵帐,帷,亦作帏。
井干(hán):汉代楼台名,这里借指铜雀台。
郁郁:形容树木茂盛。
西陵:曹草的葬地。
讵:岂。
芳襟(jīn):指妾伎的衣襟。
婵媛(yuán):请思牵连的样子。这两句是说,妾伎们落泪,空余感伤之请,死人也不知道。
玉座:帝位,这里指曹草的灵位。