美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
潼关河亭薛逢翻译
更新时间:2020-11-30 20:21

1

潼关河亭薛逢翻译

潼关河亭

薛逢 〔唐代〕

重岗如抱岳如蹲,屈曲秦川势自尊。

天地并功开帝宅,山河相凑束龙门。

橹声呕轧中流度,柳SE微茫远岸村。

满眼波涛终古事,年来惆怅与谁论。

潼关河亭薛逢翻译1

译文

重叠的山岗好像抱着华山而立,曲折的关中平原地带都是天然屏障。

天地同力开辟帝居的秦川山河,山川河流拥聚于此不输龙门景象。

摇橹的声音将我惊醒,觅声望去,只见一叶扁舟中流横渡,它的背后是柳SE茫茫的远岸和依稀可辨的村庄。

人间盛衰之事都如同眼前波涛一去不复返,近年心中的惆怅又能与谁说?

潼关河亭薛逢翻译2

注释

潼关:在华州华音县东北,因关西一里有潼水而得名。

重岗:重叠的山岗。

岳:指西岳华山,在潼关之西。

屈曲:曲折。

相凑:拥聚。

呕轧:象声词,形容摇橹的声音。

微茫:隐约模糊的样子。

终古:久远。

  • 上一篇:碛西头送李判官入京翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:潼关河,薛逢,翻译,潼关河,薛逢,翻译,唐代,重岗,如抱,岳
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 羊膜腔感染是什么引起的
  • 腹腔妊娠B超可以看出来吗
  • 新生儿脑发育不良的表现
  • 新生儿脑发育不良能治好吗
  • 两岁半宝宝会什么技能
  • 两岁九个月宝宝会什么技能
  • 幼儿识字游戏大全规则和玩法
  • 幼儿园孩子有必要上乐高课吗
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号