美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
送梓州李使君翻译赏析
更新时间:2020-11-30 20:21

1

送梓州李使君翻译赏析

送梓州李使君

王维 〔唐代〕

万壑树参天,千山响杜鹃。

山中一晚雨,树杪百重泉。

汉女输橦布,巴人讼芋田。

文翁翻教授,不敢倚先贤。

送梓州李使君翻译赏析1

译文

千山万壑之中,到处都是参天大树,到处都是杜鹃的啼鸣声。

山中一晚春雨过后,只见山间飞泉百道,远远望去,好似悬挂在树梢一般。

汉水的妇女辛劳织布纳税,巴人地少常常诉讼争田。

望你发扬文翁政绩,奋发有为不负先贤。

送梓州李使君翻译赏析2

注释

梓州:《唐诗正音》作“东川”。梓州是隋唐州名,治所在今四川三台。李使君:李叔明,先任东川节度使、遂州刺史,后移镇梓州。

壑(hè):山谷。

杜鹃:鸟名,一名杜宇,又名子规。

一晚雨:一作“一半雨”。

树杪(miǎo):树梢。

汉女:汉水的妇女。橦(tóng)布:橦木花织成的布,为梓州特产。

巴:古国名,故都在今四川重庆。

芋田:蜀中产芋,当时为主粮之一。这句指巴人常为农田事发生讼案。

文翁:汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,有育人才,使巴蜀日渐开化。

翻:翻然改变,通“反”。

先贤:已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。

相关阅读:
  • 上一篇:喻夫阻客王韫秀古诗翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:送梓,州李,使君,翻译,赏析,送梓,州李,使君,翻译,赏析,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 羊膜腔感染是什么引起的
  • 腹腔妊娠B超可以看出来吗
  • 新生儿脑发育不良的表现
  • 新生儿脑发育不良能治好吗
  • 两岁半宝宝会什么技能
  • 两岁九个月宝宝会什么技能
  • 幼儿识字游戏大全规则和玩法
  • 幼儿园孩子有必要上乐高课吗
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号