1
鹤
唐-杜牧
清音迎晓月,愁思立寒蒲。
丹顶西施颊,霜MAO四皓须。
碧云行止躁,白鹭心灵粗。
终日无群伴,溪边吊影孤。
翻译:
仙鹤迎着晓月,发出清越的叫声,它静静立在蒲草之中,像是有深深地忧虑。
它那丹顶像是西施绯红的双颊,它那白SE的羽MAO像是商山四晧的胡须。
它既没有碧云的浮躁,也没有白鹭心灵粗糙的缺陷。
终日没有同类与它作伴,只能在溪水边形影相吊。
注释:
清音:清越的声音。
寒蒲:蒲草。
西施:古代美女名。
四皓:秦末汉初的四个老人,因长期隐居商山,简称四皓。
赏析:
这首诗第一句侧重于声音,第二句侧重于神态,三、四句侧重于SE彩,可谓视听并用,形神兼备。以西施红润的双颊比“丹顶”,以四皓斑白的长须喻“霜MAO”,白鹤的形象神态如见,比喻也很贴切。