美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
咏瓢原文翻译及赏析
更新时间:2022-01-27 15:34

1

咏瓢原文翻译及赏析

咏瓢

唐-张说

美酒酌悬瓢,真淳好相映。

蜗房卷堕首,鹤颈抽长柄。

雅SE素而黄,虚心轻且劲。

岂无雕刻者,贵此成天心。

咏瓢原文翻译及赏析

翻译:

美酒用葫芦瓢盛,酒的澄清正好与瓢相互映衬。

蜗牛的壳像瓢肚,鹤颈像瓢柄。

葫芦瓢的颜SE是素雅的黄SE,虽是空心又轻但是有劲。

这么好的瓢怎么能没有雕刻者,此物贵在它的独特心。

赏析:

《咏瓢》是一首咏物的诗,其有趣之处是:将初唐的文字游戏结合陈子昂等诗人作品的哲理意义,描写瓢的外形、颜SE。诗中充满与瓢有关的各种比喻和想象,比如:美酒、蜗牛、鹤颈、虚心和天心等。

  • 上一篇:古香慢·赋沧浪看桂古诗文赏析
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:咏瓢,原文,翻译,赏析,咏瓢,原文,翻译,赏析,-张,美酒,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇小腹隐隐作痛怎么回事 多跟这三个原因有关
  • 孕妇胆囊炎疼热敷有用么 胆囊炎孕妇应这样做
  • 小孩打狂犬疫苗要打几针
  • 百白破疫苗能代替破伤风针吗
  • 宝宝尿有白SE沉淀物是怎么回事
  • 小儿隐睾一定要做手术吗
  • 小孩腿抽筋去医院挂哪个科室
  • 儿童心肌炎挂什么科
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1