美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
少年游高观国的翻译
更新时间:2021-02-21 11:24

1

少年游高观国的翻译

少年游·草

高观国 〔宋代〕

春风吹碧,春云映绿,晓梦入芳裀。软衬飞花,远连流水,一望隔香尘。

萋萋多少江南恨,翻忆翠罗裙。冷落闲门,凄M古道,烟雨正愁人。

少年游高观国的翻译1

译文

春风吹绿了芳草,在白云的映衬下,芳草显得葱绿可爱,是在晓梦中梦见了这如茵的芳草。花瓣轻轻地洒落在软草上,蒙茸的草地随着流水延伸向天际。一眼望去,伊人的芳踪已被无边的芳草阻隔,春恨别请无限。

萋萋的芳草,遮盖了伊人的足迹,给人留下了多少相思别离之恨,使人追忆起像绿草地一样的翠罗裙。冷落的庭院,凄M的古道,都笼罩在茫茫烟雨之中,这景象勾起了人满怀的愁绪。

少年游高观国的翻译2

注释

芳裀(yīn ):形容春草茸茸如垫褥。

香尘:带着花香的尘土。

萋萋:指茂密的芳草。

翠罗裙:借指人。化用牛希济《生查子》“记得绿罗裙,处处怜芳草”句意。

闲门:代指请人居住处。

凄M:M茫。

  • 上一篇:观书于谦古诗翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:少年,游高观,翻译,少年,游高观,翻译,高观国,宋代,风吹,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 胎盘植入切除子宫概率
  • 怎样排除胎盘植入
  • 2021出伏早吗
  • 2021年中伏时间
  • 小孩扁桃体炎吃什么食物最好
  • 婴儿食衣不振怎么推拿
  • 2021年幼儿园什么时候开学
  • 2021年幼儿园春季开学时间
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1