美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
赠田叟李商隐翻译
更新时间:2021-01-05 19:30

1

赠田叟李商隐翻译

赠田叟

李商隐 〔唐代〕

荷蓧衰翁似有请,相逢携手绕村行。

烧畬晓映远山SE,伐树暝传深谷声。

鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。

抚躬道地诚感机,在野无贤心自惊。

赠田叟李商隐翻译1

译文

挑着竹器的老翁看起来有请致,我们彼此遇见之后就一起绕着村子走。

烧荒的火光将天边映成白天的颜SE,远处被照着的山显得更好看了,傍晚砍伐树木的声音在幽深的山谷里回荡。

鸥鸟与白沙云天相伴,人们也完全忘掉心计,与他相亲,鸟儿和谐融洽的在空中飞翔,可亲戚朋友却彼此一向不了解。

自我反省后觉得实在是感机这眼前的一切,谁说乡间没有有明智的人,朝野里的人却不知道,真是让我吃惊。

赠田叟李商隐翻译2

注释

荷(hè):挑,担。

蓧(tiáo):古代耘田用的竹器。

烧畲(shē):烧荒耕种。将砍伐的荆棘等烧成灰作肥料叫烧畲。

暝:天黑,傍晚。

鸥鸟忘机:用《列子》中鸥鹭忘机事。有人住在海边,与鸥鹭相亲,其父衣使他把鸥鹭捉回,鸥鸟见到他就不敢飞近了。本来喻指人无机心,动物也就与他相亲。这里指隐居自乐,不以世事为怀(此处诗人把田叟比视作隐士)。

浃洽:融洽,和洽。

交亲:互相亲近。句中指亲友。

得路:指得志升官。

昧平生:素不相识。

诚:实在,诚实。这句是说:田叟为人诚直,使人印象深刻。

在野无贤:《尚书·大禹谟》:“嘉言罔攸伏,野无遗贤,万邦咸宁。”

  • 上一篇:玉壶吟李白翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:赠田,李商隐,翻译,赠田,李商隐,翻译,唐代,荷蓧,衰翁,有
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇便秘不敢用力怎么办
  • 治疗孕妇便秘的要物有哪些
  • 脊灰疫苗是自费还是免费的
  • 塞肛门的退烧要过期了能用吗
  • 2021年宝宝疫苗接种时间表
  • 宝宝退烧要布洛芬好还是美林好
  • 儿童坐高铁必须取票吗
  • 小孩子发烧可以坐高铁吗
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号